From the very first day

“That thing that was from the beginning” (1 John; WYC), “- we heard it with our own ears, saw it with our own eyes, verified it with our own hands” (MSG) “When this life became visible, we saw it; so we speak of it” (GNT) “[What we] witnessed was, incredibly, this: The infinite Life of God himself took shape before us.”.  “This is the life we have seen and heard” (GW) [and] “now we’re telling you so you can experience it along with us”.

“We share life with the Father and with his Son, Jesus Christ” (NIRV). “Our motive for writing is simply this: We want you to enjoy this, too. Your joy will double our joy!” (MSG)

“This is the message we heard from Christ and are reporting to you: God is light, and there isn’t any darkness in him” (GW).

“Suppose we say that we share life with God but still walk in the darkness. Then we are lying. We are not living by the truth” (NIRV).

“But if we live in the light as He is in the light” (WNT) “[t]hen we share life with one another” (NIRV); “we […] experience a shared life with one another, as the sacrificed blood of Jesus, God’s Son, purges all our sin..” (MSG).

“If we say that we have no sin, we deceive ourselves” (ASV); “we are false to ourselves and there is nothing true in us” (BBE).

“If we acknowledge” (CJB) “that we have done wrong, he is upright and true to his word” (BBE) “stedfast He is and righteous that He may forgive us the sins, and may cleanse us from every unrighteousness” (YLT)  “giving us forgiveness of sins and making us clean from all evil” (BBE).

“If we make the claim that we have not committed averos* (OJB) “we make him a liar, and his word is not in us” (ASV).  “If we claim that we’ve never sinned, we out-and-out contradict God – make a liar out of him. A claim like that only shows off our ignorance of God” (MSG).

*averos_middle english dictionary kurath

Middle English Dictionary, By Hans Kurath: 

– 1 John 1

Advertisements